DUB’s Woordenboek

Stuko Afkowobo: gezellie mdm op wispo, lekker spebi en esma’s!

Stuka Wobo Illustratie DUB, foto's 123rf, Shutterstock
Foto's: 123rf, Shutterstock. Illustratie: DUB

Vergeet grondpizza, huig hockeyen of kantelen. Vijf jaar geleden zetten DUB alle studentenwoorden op een rijtje, maar de studententaal staat niet stil. Originele studentenwoorden verzinnen hoeft namelijk niet meer, wie mee wilt praten op een borrel kan gewoon woorden afkorten, zogenoemde: afko's. Begrijpelijker wordt het er misschien niet op, want heb je wel eens gehoord van: kladiladi, cluva of smavo? Met het stuko afkowobo (lees: studentikoze afkortingenwoordenboek) ben je in een mum van tijd ingeburgerd.

Ook ging DUB de straat op voor een test, want zijn eerstejaarsstudenten al een beetje goed op de hoogte?

A

Ari = a-relaxed, als iets vervelend of onprettig is

Appie = Albert Heijn

Ambu = ambulance, voor die vriendin die te diep in het glaasje heeft gekeken

Avo = avocado

Afko = afkorting

Afstubo = Afstudeerborrel, het afstuderen moet natuurlijk gevierd worden

Auber = aubergine, deze paarse groente komt in menig studentengerecht terug

Alv = algemene leden vergadering, bijeenkomst van een studie- of studentenvereniging, waarbij alle leden aanwezig mogen zijn en mee mogen praten over het beleid

Any = anytimer. Een verplicht biertje dat je iemand anders kan laten adten

B

Baco = Bacardi cola

Bago = Barfje gooien, moeten kotsen

Biba = bitterbal

Biga = bittergarnituur

Bvo = Biertje voor onderweg, dat je meeneemt op de fiets. Je zou maar nuchter aankomen!

Boka = bonuskaart

Boschado = boodschappen doen

Bsa = bindend studieadvies, het aantal studiepunten dat een eerstejaarsstudent moet halen om door te mogen gaan naar het volgende studiejaar

C

Capu = cappuccino, onmisbaar tijdens de studietijd vanwege het energie- en concentratieverhogende effect

Cor = corona

Cluva = clubvakantie, vakantie met de jaarclub van een studentenvereniging

Chlam = chlamydia

D

Dp = datumprikker

Deca = decadent, luxe die niet bij een (skere) student past

Dimibo = dinsdagmiddagborrel. Eigenlijk is iedere dag geschikt voor een borrel. Zie daarom ook: mamibo, womibo, domibo, vrimibo, zamibo, zomibo

Domibo = donderdagmiddagborrel 

Dixo = Disco, maar met dixo wordt vaak het feest bij Veritas bedoeld

Despo = desperados

E

Esma = Espresso Martini

Esca = escalatie, de avond loopt helemaal uit de hand

F

Fitje = outfit. Even een nieuw fitje scoren!

Fomo = Fear of missing out, de sociale druk om van alles te moeten ondernemen

G

Geru = gemeenschappelijke ruimte in een studentenhuis

Gesalu = gezellig samen lunchen

Gezel/ gezellie = gezellig 

Guac = guacamole 

Gecondo = gecondoleerd, deze afkorting moet je zeker niet in een serieuze context gebruiken!

Gefeli = gefeliciteerd

H

HJ = Hertog-Jan

Hj = huisjongste, de huisgenoot de het laatste in het huis is komen, is vaak de pineut bij huistaken

Ho = huisoudste, de huisgenoot die het langst in het huis woont en die daarom het meest te zeggen heeft

Hv = huisvergadering, moment om met alle huisgenoten huisgerelateerdere onderwerpen te bespreken

Hdp = heerlie de peerlie, als iets helemaal fantastisch is

Hef = Heftig

Hg = huisgenoot 

Havercappu = havermelk cappuccino, voor diegene die koemelk gedag heeft gezegd

Hila = hilarisch, als je niet heel hard moet lachen maar wel wilt uitdrukken dat iets heel grappig is

Her = herkansing

Hospi = hospiteeravond, een vleeskeuring wie het beste in het huis past

Ibu = ibuprofen, in combinatie met de para zal dit je kater van de avond ervoor heel wat verlichten

Ibb = Ina Bouder Bakkerlaan, is een groot studentencomplex. Staat bekend om zijn huisfeesten op elke dag van de week en om de viezigheid.

Inspo = inspiratie 

Irri = irritant

Itakru = Italiaanse kruiden

In de bo = in de bonus, vaak leidend voor wat er op dat moment gegeten wordt

J

JC = jaarclub, een groep studenten bij een vereniging

K

Kladiladi = klap die laptop dicht. Het is weekend!

Kwarrel = kwaliteitsscharrel, een goede, losse relatie

Kowa = korte wandeling, is opgekomen tijdens de coronapandemie toen alles dicht was. Een wandeling (op afstand) wel toen wel mogelijk. Je hebt ook lawa (lange wandeling).

Kmt = kennismakingstijd, de vriendelijke benaming voor de ‘ontgroening’. Een fysieke en mentale beproeving voor nieuwe leden bij een studentenvereniging, voordat zij ingewijd worden.

Lap = laptop. Ook wel uitgesproken als: lappie

Lawa = lange wandeling. Zie ook kowa.

Loca = locatie

Lilo = live locatie, het delen van locatie op Whatsapp om elkaar snel te vinden. Als het bijvoorbeeld ‘pffff’ zo druk is in het park.

M

M = mdma, m likken op een feestje

Mamibo = maandagmiddagborrel

Mozzi = mozzarella

Mdm = met de meiden, lekker mdm een wijntje drinken. Altijd gezellie!

N

Nega = negatief. Wordt een negatieve coronatest mee bedoelt: ik ben ‘nega’. Het feest kan dus doorgaan!

Normi = normaal. ‘Doe effe normi!’

Ordi = ordinair

Ongi = ongesteld

Odz = onder de zinspreuk, korte slogan met het thema van een studentenfeest 

P = propedeuse, als alle studiepunten in het eerste bachelorjaar behaald zijn 

Pk = paardenkut, mixdrankje van Apfelkorn en bruisend water

Para = paracetamol, gaat de schade van de vorige avond herstellen

Pasta bolo = Pasta bolognese 

Persco = Persconferentie tijdens coronatijd 

Prela = pre-relatie, de periode voordat een relatie officieel is, maar waarbij het al wel duidelijk is dat deze officieel gaat worden

Poma = Pornstar Martini

Promi = prominent. Een prominent lid bij een studentenvereniging is iemand die veel voor de vereniging doet, zoals commissies, en veel aanzien geniet

Q

Quara = quarantaine

R
S

Spebi = speciaalbier

Smavo = smakelijke voortzetting

Spagh = Spaghetteria, een pastabar met meerdere vestigingen in Utrecht

Stufi = studiefinanciering

Stuko = studentikoos, iets wat typisch en uitsluitend voor studenten is

Solli = sollicitatie 

Soggen = ‘studie ontwijkend gedrag’ vertonen, bijvoorbeeld door eindeloos te netflixen of je altijd rommelige studentenkamer te deepcleanen

Stronken = stoned en dronken tegelijkertijd

Soos = sociëteit, plek waar een gezelligheidsvereniging is gehuisvest

T

Tel = telefoon. Ook wel uitgesproken als: tellie.

Thth = thuisthuis, de woonplaats waar je woonde voordat je ging studeren en waar je ouderlijk huis staat

Tenta = tentamen 

Tp = Turkse pizza

Twela = twijfelrelatie

Toko = onroerend goed, vaak een snackbar of kebabzaak

Tranqi = tranquilo, spaanse uitdrukking voor chill, rustig

U

U = Utrecht. Ook wel uitgesproken als: ‘UUUUUUU’. Is de mooiste stad natuurlijk! 

UU = Universiteit Utrecht

Ubu = universiteitsbibliotheek Uithof. Plek waar je als student gaat studeren voor tentamens. Zie ook Ubb.

Ubb = universiteitsbibliotheek binnenstad

Uni = universiteit

UIT = Utrechtse Introductietijd

U-raad = Universiteitsraad, het medezeggenschapsorgaan van de universiteit.

Uf = vrouw die lid is van UVSV

V

Vrimibo = vrijdagmiddagborrel

Vvvtje = vriend(inne)tje van vroeger, de vrienden die je kent van voor je studententijd

Vacay = vacation

Vakans = vakantie

Veri = Veritas, studentenvereniging  

Vanaaf = vanavond

VO = Bravo, maar niemand gebruikt ‘Bravo’. De kreet ‘VO wordt bij studentenvereniging gebruikt ter vervanging voor applaudisseren.

W

Wispo = wintersport

Woo = Woolloomooloo, discotheek aan Janskerkhof dat eigendom is van het Utrechtsch Studenten Corps (USC).

Womibo = woensdagmiddagborrel

X

X = xtc

Y
Z

Zamibo = zaterdagmiddagborrel 

Zomibo = zondagmiddagborrel

Advertentie